TibetCulture
 

Home > Index > Latest News
 
 
From: Xinhua 2011-12-28 12:45:00
by:
Text size
Chinese version of Tibetan epic published

A Beijing-based publisher has launched the Chinese version of King Gesar, a 1,000-year-old epic considered the crowning masterpiece of Tibetan folk literature.

The eight-volume series consisting of nearly 2 million Chinese characters was published by Higher Education Press earlier this month.

The new publication was compiled by more than 10 scholars from a government-backed King Gesar research body in northwest China's Qinghai province, Higher Education Press said on its website Wednesday.

It said the team recently translated one of the eight volumes, Life of King Gesar: Conquering the Pearl Dzong of Shangshung, and has edited versions of the other seven volumes made by renowned Tibetan specialists in the 20th century.

"The new publication has brought the translating, editing and research of King Gesar to a new level," said Chen Ying, chief editor of the epic's Chinese version.

Chen said the publication was jointly funded by the General Administration of Press and Publication and the Ministry of Education.

The epic of King Gesar, with more than 120 episodes and 1 million lines, is believed to be the world's longest. It tells how the demigod Tibetan king of the 11th century conquered the devils of other tribes and sought to help ordinary people.

The ballad has been passed down orally by singers, most of whom were illiterate herders or peasants from Tibet, Qinghai and Inner Mongolia who claimed they were suddenly able to narrate the lines after a strange dream or a serious disease.

Only about 150 Gesar singers are alive today, including Tibetans, Mongolians and some from the Tu ethnic group. China, in its three-decade campaign to preserve the epic, has made 5,000 hours of verbatim recordings of their singing.

The epic was listed on the World Intangible Cultural Heritage list in 2009.

 

 
[editor : ]
 
Save/Share
添加到百度搜藏
 
 
TibetCulture
Related Stories
 
· Six travel routes recommended during Chinese New Year
· Tibetan 'flamenco' vitalizes farmers' life
· Tibet's development proved by numbers
· Lamas included in China's social welfare system
· Top nationality university opens graduate class on Tibet Buddhism
· Tibetans celebrate annual butter lamp festival
 
 
Features
 
 
  Most Popular
  • Ancient Tibetan medical therapy popular among Tibetans
  • Ngari, paradise of wild animals
  • Six travel routes recommended during Chinese New Year
  • Pictorial Album "Tibet: Road to Heaven" published in...
  • Tibetans celebrate annual butter lamp festival
  • Tibetan 'flamenco' vitalizes farmers' life
  • Tibet's development proved by numbers
  • Stains in Himalaya,the Salt Men of Tibet
  •   CAPDTC News
  • CAPDTC hosts New Year reception
  • 11th Panchen Erdeni Qoigyi Gyibo donates and prays f...
  • Top Chinese political advisor meets attendees at CPA...
  • Top political advisor stresses protection of Tibetan...
  • Overseas Chinese urged to introduce Tibet in foreign...
  • CAPDTC: Newly-elected directors vow to protect Tibet...
  • Representatives at 2nd Conference of CAPDTC
  • New leadership elected in CAPDTC Executive Council
  •   Latest News
  • Will Santa drop by with antelopes or deer?
  • Chinese actor's first book on Tibet to be published
  • Rerun of photos on west Tibet's Ngari
  • Lhasa honored "National Culturally, Ethically Advanc...
  • Piano with hand-painted Thangkas
  • Six travel routes recommended during Chinese New Year
  • Ancient Tibetan medical therapy popular among Tibetans
  • Ngari, paradise of wild animals
  •   Lesson Six: Family
      Hello, Everyone! Welcome to Learning Tibetan. In this lesson, we will learn some new words and sentences about family.
     
    TibetCulture
    About Us
    |
    Contact Us
    |
    Site Map
    |
    Legal Warning
    Copyright © China Association for Preservation and Development of Tibetan Culture ( CAPDTC )